Kromak (kromak) wrote,
Kromak
kromak

Category:

Что в имени... твоём мне?



Коснулись вчерась германского эпоса. Нибелунгов там разных, ....
И прихватило меня с их именами.
"Гунхильда", "Ранхильда", "Брунхильда" ...
Но как можно поцеловать женщину с таким звучанием имени?
Как будто сыплешь гальку в цинковое ведро ...
Да, есть у таких имён смысловое значение, но не понятно, зачем называть девочек словами: Война, Битва и т.д.
Вместо: Свет, Доброта, Любовь ...
(Может у них мальчиков так называли?).
И, даже если назвали: "Бабочка, сидящая на цветке", то "по-индейски" звучать это будет, как:  "Поликваптива" ... или "Ангваснэзомтэка" (Кричащий дух матери)
   Бр-р-р-р .. .
Даже "Хуяна" (Падающий дождь) звучит намного женственнее, не говори уж, о "Эйелен" (Ясная, Счастье), или "Иоки" (Дождь).
Мне кажется, что короткие имена, включающие максимальное колличество звонких гластных и оканчивающиеся на "А", "Я", "И" "Ь", приятнее всякому уху, чем любой  МынДырБыр ...
Без  связи с народами и их культурными традициями.
Во всех языцах присутствуют благозвучные и "звучнопакостные" имена.
Английские: "Дэбора" (звучит, как что-то грубое, угловатое .. Катящийся контейнер?.), "Пенелопа" (как  лошадиный аллюр?), "Опра" (похоже на пук?), против: "Вивиан", "Ева", "Алиса", " Роми "...
В иврите: "Двора" (Пчела), "Ципора" (Птица), против: "Аяла" (Лань), "Яэль" (Горная коза) ...
Выпендриваться то, зачем?

Чтобы девочки себя потом "самопереназывали"?
Как моя знакомая Суппатра, трансформировалась до "Я"

Tags: Сексуальные отношения с мозгами., ХХ-девчёночье
Subscribe

Posts from This Journal “ХХ-девчёночье” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

Posts from This Journal “ХХ-девчёночье” Tag